The Involution (Story)
Lorenzo Martinez recently commented on the problems of the Herald in Hong Kong: "I confess that to me it sounded like science fiction." Well, here is a short story that, although related to CITES, science-fiction. I wrote specifically for this blog and tries to answer the question "What would have happened with CITES if ...? Although completely invented and greatly exaggerated, you should not be the slightest doubt that, like all stories, contains some reality. So get ready to travel back in time with Kiko, the protagonist.
Involution (Story).
Thursday, April 17, 2008
Gay Cruising Area New Jersey
More on Hong Kong exports to
More on the export of Heralds to Hong Kong.
The excellent article by Rafael Serrano about his trip to Hong Kong in 1966, I like to say my experiences on the export of Heralds to that city.
As I told in another article in the summer of 1965 I traveled to Hong Kong to try to sell phones to the Hong Kong Telephone Company. Then the city was a British colony, was about 4 million inhabitants (of which only 1% were non-Chinese), and prices were generally quite low. (You could eat in a restaurant first class for the equivalent of about 300 pesetas, including French wine.) Possibly due to beginner's luck, the fact is that the convinced and made an order of 85,000 units in various colors (including black, which gave many molding problems.) The delivery was due to perform before the end of the year, so that worked against the clock works and the problems that I have already told in the article on the Herald. Were sent out by sea through the Suez Canal.
In July of 1966 I traveled to Colombia to sell phones at the Bogota Telephone Company. Around the corner, and since had to spend several hours in Madrid to join up with the Madrid-Malaga flight, I used to go to Madrid to tell Cites Alfredo Remon (who had just joined the company as Director of Marketing) as had been the things in Bogotá. Nothing else to see me told me he had a telex from Hong Kong saying that the Heralds are breaking the frame. I replied that this was not possible, since they were molded in ABS. In fact, one of my arguments volume was back onto the Herald and jump on it, with my 80 kg. It is bordered something but did not break. So I thought you were confused with similar devices from other manufacturers using polystyrene instead of ABS. Remon told to request a sample frame broken. A week later he called Remon from Madrid and said he had received the sample and that was ours and was effectively broken. ITT ITTE intervened and New York. To study the case from New York sent an expert in plastics (Dr. Thornton) with whom I went to Standard Telecommunication Laboratories in Harlow (about 50 km. North of London). There, experts studied the case and said that migration was plasticizer, which degraded the characteristics of the ABS, as well explained Rafael Serrano. At first, I confess that to me it sounded like science fiction. To assess the situation our president, Mariano Gomez Mira, Remon and I decided that we were going to Hong Kong.
When we arrived (July 1966) had stored the phones in a warehouse in Transelectronics factory without air conditioning and heat and humidity of Hong Kong. The atmosphere was almost unbearable. The plasticizer dribbled down the frame, which was broken as if made of cheese Burgos. Then we learned that migration is enhanced by heat and pressure, and the case was that pasachasis developed to cover the output of telephone wires, to prevent the entry of roaches, exerted strong pressure on the frame and were molded with plasticizer migration. Remon and I did a sampling of the phones and found that:
1) Virtually all racks were broken.
2) Many bells were not working due to the presence of iron particles in the air gap.
3) Some cell showed signs of rust on some parts.
Remon was decided to return to Spain and I wait in Hong Kong on arrival of the Chief Engineer of Standard Electrical Appliance, and then in Malaga Engineering had not. Of course, to use the time, Gomez Mira told me came as José Luis de L'Hotellerie (Head of Equipment Engineering) I left the Philippines, where he was studying the possible export of Heralds. Back from Manila and now with L'Hotellerie in Hong Kong negotiate with the telephone company in Hong Kong on how to proceed. It was found that the phones returned to Manchester was not feasible because of time, so it was decided to send someone to organize the repair and at the same time, sent from Málaga, the necessary parts.
Back in Malaga, Santiago Armisén thought the right person to carry out the repair, and at the same time ensuring the quality of the equipment was repaired Rafael Serrano. So I called his office and reported it. I was there and I remember that, as Rafael said in his article, he said it would be a matter of "two or three weeks."
When Serrano had been in Hong Kong about two months, Gomez Mira decided to see how things were going and told me to go with him. Certainly, one day I called his office and said, "Look Martínez, as we together you'll travel with me first." I had not time to sit in my chair when I called back: "Do you know the price difference between first and tourist? ". I replied: "Something like £ 500,000." "Well, it's something else, so we will travel in economy." "Do not worry, you travel in first and I will be in tourist." But he insisted that we were both in economy. As I said in another article, the planes were much smaller then than now, and in tourist space was tiny, so nearly 24 hours by plane became very hard. Especially if you were no longer young, for Look Gómez. Moreover, the storm had trouble flying in one of the scales, so we got to Hong Kong on 4 hours of delay. The airport was
Serrano waiting. I guess because of the anger which was there for so long, augmented by the long wait at the airport, the first thing he told Gomez Mira was: "When I go to Manchester?".
arrived to the hotel (the Hilton), and Mira Gomez said he would rest a little and that we waited in my room. When we were alone I told Serrano: "How have you been so Gomez Mira?". "I'm just very tired of being here, I was told it would be two or three weeks, and took two months and much work remains. In addition, to try to finish as soon as I'm working 12 hours a day, including Saturdays, unpaid overtime. On the other hand, being here is costing me money, because in Malaga was overtime. " After a while Mira Gomez called and told me to come to his room. The first thing I said was his dissatisfaction with the attitude of Serrano at the airport. I explained the reasons and asked me, "Martinez you believe that you are actually working overtime?" "I doubt" I said, "but if you have questions, ask Transelectronics because they know the hours is there. " "No need to ask anything, on my return to Madrid fix the issue of hours of Serrano." During the stay
Gomez Mira, Serrano and I went hungry as a boy puppy, because it was the type of person who has eaten a sandwich, so the day she left we rushed to go to a French restaurant (Le Trou Normand) to get even.
As Rafael has in its letter, had organized a string of disassembly, repair, assembly, inspection with the Chinese girls. View and, above all, hear them work was a poem. For example, the team leader said to Raphael: "This is bad tim-ba." (It seems that tim-ba is "phone" in Chinese). And so, in a English-Chinese-English, they understood. In short, Rafael did a great work, but became "hard time."
I never went back to Hong Kong to nearly 20 years later (like a title of Dumas), and then things in Hong Kong had changed dramatically. Now it was they who produced phones, prices had soared and the skyscrapers had proliferated.
More on the export of Heralds to Hong Kong.
The excellent article by Rafael Serrano about his trip to Hong Kong in 1966, I like to say my experiences on the export of Heralds to that city.
As I told in another article in the summer of 1965 I traveled to Hong Kong to try to sell phones to the Hong Kong Telephone Company. Then the city was a British colony, was about 4 million inhabitants (of which only 1% were non-Chinese), and prices were generally quite low. (You could eat in a restaurant first class for the equivalent of about 300 pesetas, including French wine.) Possibly due to beginner's luck, the fact is that the convinced and made an order of 85,000 units in various colors (including black, which gave many molding problems.) The delivery was due to perform before the end of the year, so that worked against the clock works and the problems that I have already told in the article on the Herald. Were sent out by sea through the Suez Canal.
In July of 1966 I traveled to Colombia to sell phones at the Bogota Telephone Company. Around the corner, and since had to spend several hours in Madrid to join up with the Madrid-Malaga flight, I used to go to Madrid to tell Cites Alfredo Remon (who had just joined the company as Director of Marketing) as had been the things in Bogotá. Nothing else to see me told me he had a telex from Hong Kong saying that the Heralds are breaking the frame. I replied that this was not possible, since they were molded in ABS. In fact, one of my arguments volume was back onto the Herald and jump on it, with my 80 kg. It is bordered something but did not break. So I thought you were confused with similar devices from other manufacturers using polystyrene instead of ABS. Remon told to request a sample frame broken. A week later he called Remon from Madrid and said he had received the sample and that was ours and was effectively broken. ITT ITTE intervened and New York. To study the case from New York sent an expert in plastics (Dr. Thornton) with whom I went to Standard Telecommunication Laboratories in Harlow (about 50 km. North of London). There, experts studied the case and said that migration was plasticizer, which degraded the characteristics of the ABS, as well explained Rafael Serrano. At first, I confess that to me it sounded like science fiction. To assess the situation our president, Mariano Gomez Mira, Remon and I decided that we were going to Hong Kong.
When we arrived (July 1966) had stored the phones in a warehouse in Transelectronics factory without air conditioning and heat and humidity of Hong Kong. The atmosphere was almost unbearable. The plasticizer dribbled down the frame, which was broken as if made of cheese Burgos. Then we learned that migration is enhanced by heat and pressure, and the case was that pasachasis developed to cover the output of telephone wires, to prevent the entry of roaches, exerted strong pressure on the frame and were molded with plasticizer migration. Remon and I did a sampling of the phones and found that:
1) Virtually all racks were broken.
2) Many bells were not working due to the presence of iron particles in the air gap.
3) Some cell showed signs of rust on some parts.
Remon was decided to return to Spain and I wait in Hong Kong on arrival of the Chief Engineer of Standard Electrical Appliance, and then in Malaga Engineering had not. Of course, to use the time, Gomez Mira told me came as José Luis de L'Hotellerie (Head of Equipment Engineering) I left the Philippines, where he was studying the possible export of Heralds. Back from Manila and now with L'Hotellerie in Hong Kong negotiate with the telephone company in Hong Kong on how to proceed. It was found that the phones returned to Manchester was not feasible because of time, so it was decided to send someone to organize the repair and at the same time, sent from Málaga, the necessary parts.
Back in Malaga, Santiago Armisén thought the right person to carry out the repair, and at the same time ensuring the quality of the equipment was repaired Rafael Serrano. So I called his office and reported it. I was there and I remember that, as Rafael said in his article, he said it would be a matter of "two or three weeks."
When Serrano had been in Hong Kong about two months, Gomez Mira decided to see how things were going and told me to go with him. Certainly, one day I called his office and said, "Look Martínez, as we together you'll travel with me first." I had not time to sit in my chair when I called back: "Do you know the price difference between first and tourist? ". I replied: "Something like £ 500,000." "Well, it's something else, so we will travel in economy." "Do not worry, you travel in first and I will be in tourist." But he insisted that we were both in economy. As I said in another article, the planes were much smaller then than now, and in tourist space was tiny, so nearly 24 hours by plane became very hard. Especially if you were no longer young, for Look Gómez. Moreover, the storm had trouble flying in one of the scales, so we got to Hong Kong on 4 hours of delay. The airport was
Serrano waiting. I guess because of the anger which was there for so long, augmented by the long wait at the airport, the first thing he told Gomez Mira was: "When I go to Manchester?".
arrived to the hotel (the Hilton), and Mira Gomez said he would rest a little and that we waited in my room. When we were alone I told Serrano: "How have you been so Gomez Mira?". "I'm just very tired of being here, I was told it would be two or three weeks, and took two months and much work remains. In addition, to try to finish as soon as I'm working 12 hours a day, including Saturdays, unpaid overtime. On the other hand, being here is costing me money, because in Malaga was overtime. " After a while Mira Gomez called and told me to come to his room. The first thing I said was his dissatisfaction with the attitude of Serrano at the airport. I explained the reasons and asked me, "Martinez you believe that you are actually working overtime?" "I doubt" I said, "but if you have questions, ask Transelectronics because they know the hours is there. " "No need to ask anything, on my return to Madrid fix the issue of hours of Serrano." During the stay
Gomez Mira, Serrano and I went hungry as a boy puppy, because it was the type of person who has eaten a sandwich, so the day she left we rushed to go to a French restaurant (Le Trou Normand) to get even.
As Rafael has in its letter, had organized a string of disassembly, repair, assembly, inspection with the Chinese girls. View and, above all, hear them work was a poem. For example, the team leader said to Raphael: "This is bad tim-ba." (It seems that tim-ba is "phone" in Chinese). And so, in a English-Chinese-English, they understood. In short, Rafael did a great work, but became "hard time."
I never went back to Hong Kong to nearly 20 years later (like a title of Dumas), and then things in Hong Kong had changed dramatically. Now it was they who produced phones, prices had soared and the skyscrapers had proliferated.
Tuesday, April 15, 2008
Potropica Credit Sender
report on the Feasibility Plan 1993-1998
From the link at the end, you can download the public document, "Report Cites formula Alcatel SA on the development of the Feasibility Plan 1993-1998", dated 16/3/1999. A copy of this document has been provided by Rafael Márquez Gallo.
In this report, describes the completion of Cites their share of all obligations in the agreements with the Administration for Feasibility Plan and attach any relevant supporting documentation. Resumo
The antecedents of this Feasibility Plan which, as indicated in the report itself were:
Traditionally, the fundamental Client Cites Telefónica and was continued throughout their history. But in 1989, coinciding with the Instability of the terminal market entry in Spain, set off a cascade of events that negatively affect CITES:
- Telefónica change its criteria for allocating the purchases on their phones, first increasing the involvement of the second supplier, and then introducing a third party so that the proportion allocated to low Cites considerably.
- Trade liberalization promotes the entry of other competitors with lower costs.
- technological change occurs in the telephone terminals from the beginning of the decade of the 80 carries a considerable reduction of labor required to manufacture them.
All these factors lead to the Company in a difficult situation, with facilities, equipment and inadequate staffing structure and without financial resources to undertake the conversion, as indicated in the above Report.
To address this situation, CITES designed a strategy that results in a Feasibility Plan for the period 1993-1998 with the participation of management and shareholders, on the basis of a draft industrial and technological investments are also building a new factory in the Technological Park of Andalusia in Malaga, where he moved his activities in 1995.
As we said at the beginning, the interested reader can download the public referred to the following link:
Feasibility Plan 1993-1998 Report
From the link at the end, you can download the public document, "Report Cites formula Alcatel SA on the development of the Feasibility Plan 1993-1998", dated 16/3/1999. A copy of this document has been provided by Rafael Márquez Gallo.
In this report, describes the completion of Cites their share of all obligations in the agreements with the Administration for Feasibility Plan and attach any relevant supporting documentation. Resumo
The antecedents of this Feasibility Plan which, as indicated in the report itself were:
Traditionally, the fundamental Client Cites Telefónica and was continued throughout their history. But in 1989, coinciding with the Instability of the terminal market entry in Spain, set off a cascade of events that negatively affect CITES:
- Telefónica change its criteria for allocating the purchases on their phones, first increasing the involvement of the second supplier, and then introducing a third party so that the proportion allocated to low Cites considerably.
- Trade liberalization promotes the entry of other competitors with lower costs.
- technological change occurs in the telephone terminals from the beginning of the decade of the 80 carries a considerable reduction of labor required to manufacture them.
All these factors lead to the Company in a difficult situation, with facilities, equipment and inadequate staffing structure and without financial resources to undertake the conversion, as indicated in the above Report.
To address this situation, CITES designed a strategy that results in a Feasibility Plan for the period 1993-1998 with the participation of management and shareholders, on the basis of a draft industrial and technological investments are also building a new factory in the Technological Park of Andalusia in Malaga, where he moved his activities in 1995.
As we said at the beginning, the interested reader can download the public referred to the following link:
Feasibility Plan 1993-1998 Report
Saturday, April 12, 2008
Rent Basketball Courts Nj
My trip to Hong Kong. 1966 RAPTOR
One of the first eligible exports. Heraldo phone, black, went to the former British colony of Hong Kong. I think it was around the 80,000 eligible., I do not remember the correct figure.
mid-August of 1966 I was called to the office of S. Armisén who told me that they thought of me to carry out a trip to Hong Kong (about 15 days, ha, ha) to find out what there was any truth to the complaints of the Telephone Company of this city on the quality of the phones received. The idea was that it finds "in situ" the problem and then mounted a mini fit repair damaged. According
I was informed, before beginning the trip, there were two main problems: the dumb bells and rupture of the racks of the fittest. The timbres of no surprise since we picked Factory and had experience in this area: the metal particles inside the device caused when handling the inserts of the racks, plus sometimes came built-in transport boxes stamps were introduced into the air gaps in them, leaving them completely silent. However, the latest was the problem of breakage of the frame. Until then there had been a complaint in this regard.
According to reports from HK, the frame started the back of it, just entered the area where extension cords and microteléfono.Pero before explaining why this happened, I will tell you how was the beginning of the tour.
After a long journey of several hours, with stops in Madrid, Rome, Bombay and Bankog, passed over Vietnam (in absolute silence from the passage, until they told us we were out of the airspace) and we finally to Hong Kong. That day was a feast (do not know why) with great color and sound of fireworks. Due to time changes and long distance was very tired, so I decided to get involved directly in the hotel bed Ambassador, located on Nathan Road in Kowloon Peninsula. He had not slept for one hour when a horrible noise, like it was a bomb, I stood up in bed with the creeps and a significant tachycardia. It was a powerful firecracker placed a few feet from the window of my room. Wonderful welcome! It was only overcome when the time, to leave the hotel for a walk, I was about to be hit by a taxi while trying to cross the street (drive on the left!).
The next morning I phoned Mr.Wethey president Transelectronic, which was the ITT factory where Cia. Hong Kong sent directly to phones defective repair. After many hesitations and interruptions could tell this gentleman that it was necessary to speak with a representative from the phone company and explain that CITES had sent a technician (me!) To repair them as soon as possible.
The interview the next day, with the representative was very unpleasant and why, for my poor English (he was always very bad), I do not hear half of what I said (just by the look on his face me realized that was not happy with the "toys telephones" as he called them).
Transelectronic were prepared in a plant where he had piled up, when I arrived, a considerable amount of mobile ("400?," 500?) who had to try to repair. Since then more kept coming.
Preparation for work
Because people that I would help repair were four Chinese girls, Mr.Wethey had the happy idea of \u200b\u200blooking at China University one of the few English who were then living in Cologne, spoke perfect Chinese and had some preparation.
It was an ex-seminarian, Daniel Cavero, who taught English and English at the University of china, because in HK had, at least then, two universities (the Chinese and English). This man came to Taiwan (Formosa) years ago and wrote about life and customs of the island to a English magazine, and wrote very well not Chiang Kai Shek was expelled and declared persona non grata. "
Arrives in Hong Kong and married a Chinese woman, Cecilia, which once had four daughters. This man treated me as a friend and was of invaluable help not only my work but during my stay in the city.
To facilitate my communication with operatives I compiled a list of all items, parts and phone components and tools that would use in repair. In a notebook, left, top to bottom appear the names in English, on the right, in another column, the translations in English, and ultimately to the right, the last column with the Chinese pronunciation of all words.
This was supplemented by a list in Chinese, pronounced in English, vulgar words and phrases in common use, such as greetings (good morning, good afternoon, evening, morning, etc.) And phrases common in everyday life.
This represented a huge help for me, because in daily contact with the operatives, one of whom spoke some English, I spoke to them with a mixture language English and Chinese (sorry have not recorded). For example, if I needed a screwdriver, he told the chieftains - Fung, (was his name), please, one "losipay." Losipay was how it sounded in Chinese the word for a screwdriver. Apart from this
always carried with me a small English-English dictionary.
Once we went to the restaurant for lunch, I left forgotten in the workshop and before entering the car Mr.Wethey told that he had left and needed to bring it up because it was very useful for me to I replied, "it is not Useful, pero essential". (it was hot).
Así comenzó el trabajo
1º.- Procedimos a desmontar la montaña de teléfonos que había allí acumulados y ordenarlos en el suelo a fin poderlos contar con cierta facilidad.
2º.- A continuación fuí probándolos uno a uno, utilizando un pequeño dispositivo diseñado y montado en el Laboratorio de Pruebas de Vida (Control de Calidad.)Prácticamente todos tenían el bastidor roto y el timbre mudo.
3º.- Una vez reparado el apto. ,especialmente de fallos en el timbre por acumulación de virutas metálicas en los entrehierros, se le colocaba un bastidor nuevo y a continuación se enviaba a HK Telephone Co.
Respecto a breaks the racks, most of them, as I wrote at the beginning, had a thin line of a substance such as a sweat, that was where they opened later. This problem was due to the so-called "plasticizer migration." For those who do not know, a plasticizer is a substance that is incorporated into the plastic, increasing its flexibility, manageability and elasticity, reducing the strength and rigidity. Plasticizers are essential and major products in the finished product, which has led from the beginning its use has been monitored and controlled. Plasticizers are substances added in the manufacturing of PVC compound to impart softness and flexibility. Because of its performance and low cost, plasticizers create products for consumers and industry that are versatile, durable and affordable. About 93% of plasticizers are phthalates, being approximately 7% for esters or polyesters based on adipate, phosphoric acid, sebacic acid, etc., PVC (used in the manufacture of pasachasis on extension cords and handsets) is in a long chain of high molecular weight polymers. Plasticizers such as phthalates, are liquid. Processing conditions - involving heat and sometimes pressure-make polymers and liquids meet. In the new state, the liquid acts as an internal lubricant and allows the polymer chains are moved towards each other, providing flexibility. So this material can be molded or shaped in a variety of useful products.
However, rupture of the racks, because the "migration" apparently came from two sources. On the one hand contact pasachasis (grommet) to the frame, combined heat and humendad in Hong Kong and mechanical pressure, in some cases, had in these areas, caused this "migration", causing the rupture of the plastic Frame (ABS). But there were also other possible cause, which was discovered in the laboratories of STL (London) and was the production of certain vapors produced inside the plastic bags covering handsets.
I did some tests with racks Malaga newcomers, introducing them in closed bags. After a few days some cracks had racks. Following the report of STL bags that wrapped the fittest. and racks came with holes drilled to facilitate the evacuation of those vapors.
That was my life any day
The Ambassador Hotel, where I spent two or three days, I went to the Hotel Fortuna, in the same street than the first, but cheaper because Mr.Wethey thought that, given the time it was supposed to be in Hong Kong, the first bill may be too high. As I stated at the beginning, came to this city in mid-August and returned to Manchester in mid-December. On 16 January 1967 my third child was born. (The youngest is now, April 2008 - 41 years).
Early in the morning, after breakfast at the hotel, sometimes coming to get me in a car of ITT, and others went by taxi to the factory Transelectronic, who was also on the Kowloon peninsula, but something more interior.
The work was interrupted between 11 am and 12 noon, when he had lunch in the same factory the four Chinese who worked with me and other workers who were in the factory. Indeed the only thing that I learned of the workshop was an assembly line of a small television made there, which will put a plastic housing with the legend: "Made in USA" (and write the story.)
At the time I took the opportunity to take some juice and candy. The girls came back soon and often brought inside a plastic bag which is used to wrap the handset, a few roasted cockroaches as a dessert. When the first day gave me the of laugh on seeing the face of disgust when I saw that I put.
Soon, about 13 hours, I picked Mr.Wethey, Mr. Guiford (control) and a queue with a beautiful Chinese and Chinese when asked if he replied with some anger that no, it was American. I think it was a chieftain of the workshop.
The company car we went to the airport restaurant was the only decent that was near the factory. I still remember the face "joke" that got the waiters one day to see meatloaf was a beautiful shot towards the door driven by the pressure of my sticks.
Later we returned to the factory where it remained until around 4 or 5 in the afternoon.
From that moment on it was mine. Apart from numerous trips to visit the city, a quite peaceful and pleasant, going to the movies quite often, looking for the Chinese-language films with English subtitles, was the only way to learn! As is sometimes the last session was noted that at the end of the film and the lights switched out on the screen a photograph of his Gracious Majesty the Queen accompanied by the "God save the Queen", of course, the few Englishmen who were in the room at that time remained attention as the music played: Chinese beeping out without the slightest attention. Epilogue
During the four month period of my stay there I had the opportunity to make several visits to both the Kowloon peninsula, as in Victoria Island, the main center of government and commercial and tourist center. In most of these outputs used to accompany Daniel Cavero, thanks to which I know quite interesting sites.
When I came here one of the things that surprised me was seeing the typical English double-decker bus to San Miguel Beer advertising. I initially thought it was a product English exports. Later I learned that in 1890 the English Enrique Barreto opened in Manila, in the district of the capital which bears the name of San Miguel, San Miguel Brewery, the first factory of its kind in Southeast Asia. Born in Spain in 1946 another brewery under the name of La Segarra. Seven years later, Andres Soriano, president of San Miguel Philippines reached an agreement with The Segal for it to continue producing its beer under the name of San Miguel, and so born San Miguel Brewery and Malta, SA Conclusion: that Chinese and drank heavily before us Philippine San Miguel beer.
Soon to be here was the general director D. Mira Mariano Gomez, who along with Lorenzo Martinez came to be interested in the progress of the repair of equipment.
One thing I missed was the peaceful invasion of the colony by the Red Guards of the Cultural Revolution (Mao Tun September), who entered Hong Kong in January 1967.
At end I note that this trip, the first thing he did out of Spain, was a very rewarding experience, despite the enormous task that lay ahead and worry of not knowing exactly when he would return home, waiting the arrival of my last child.
Rafael Serrano Calvo
One of the first eligible exports. Heraldo phone, black, went to the former British colony of Hong Kong. I think it was around the 80,000 eligible., I do not remember the correct figure.
mid-August of 1966 I was called to the office of S. Armisén who told me that they thought of me to carry out a trip to Hong Kong (about 15 days, ha, ha) to find out what there was any truth to the complaints of the Telephone Company of this city on the quality of the phones received. The idea was that it finds "in situ" the problem and then mounted a mini fit repair damaged. According
I was informed, before beginning the trip, there were two main problems: the dumb bells and rupture of the racks of the fittest. The timbres of no surprise since we picked Factory and had experience in this area: the metal particles inside the device caused when handling the inserts of the racks, plus sometimes came built-in transport boxes stamps were introduced into the air gaps in them, leaving them completely silent. However, the latest was the problem of breakage of the frame. Until then there had been a complaint in this regard.
According to reports from HK, the frame started the back of it, just entered the area where extension cords and microteléfono.Pero before explaining why this happened, I will tell you how was the beginning of the tour.
After a long journey of several hours, with stops in Madrid, Rome, Bombay and Bankog, passed over Vietnam (in absolute silence from the passage, until they told us we were out of the airspace) and we finally to Hong Kong. That day was a feast (do not know why) with great color and sound of fireworks. Due to time changes and long distance was very tired, so I decided to get involved directly in the hotel bed Ambassador, located on Nathan Road in Kowloon Peninsula. He had not slept for one hour when a horrible noise, like it was a bomb, I stood up in bed with the creeps and a significant tachycardia. It was a powerful firecracker placed a few feet from the window of my room. Wonderful welcome! It was only overcome when the time, to leave the hotel for a walk, I was about to be hit by a taxi while trying to cross the street (drive on the left!).
The next morning I phoned Mr.Wethey president Transelectronic, which was the ITT factory where Cia. Hong Kong sent directly to phones defective repair. After many hesitations and interruptions could tell this gentleman that it was necessary to speak with a representative from the phone company and explain that CITES had sent a technician (me!) To repair them as soon as possible.
The interview the next day, with the representative was very unpleasant and why, for my poor English (he was always very bad), I do not hear half of what I said (just by the look on his face me realized that was not happy with the "toys telephones" as he called them).
Transelectronic were prepared in a plant where he had piled up, when I arrived, a considerable amount of mobile ("400?," 500?) who had to try to repair. Since then more kept coming.
Preparation for work
Because people that I would help repair were four Chinese girls, Mr.Wethey had the happy idea of \u200b\u200blooking at China University one of the few English who were then living in Cologne, spoke perfect Chinese and had some preparation.
It was an ex-seminarian, Daniel Cavero, who taught English and English at the University of china, because in HK had, at least then, two universities (the Chinese and English). This man came to Taiwan (Formosa) years ago and wrote about life and customs of the island to a English magazine, and wrote very well not Chiang Kai Shek was expelled and declared persona non grata. "
Arrives in Hong Kong and married a Chinese woman, Cecilia, which once had four daughters. This man treated me as a friend and was of invaluable help not only my work but during my stay in the city.
To facilitate my communication with operatives I compiled a list of all items, parts and phone components and tools that would use in repair. In a notebook, left, top to bottom appear the names in English, on the right, in another column, the translations in English, and ultimately to the right, the last column with the Chinese pronunciation of all words.
This was supplemented by a list in Chinese, pronounced in English, vulgar words and phrases in common use, such as greetings (good morning, good afternoon, evening, morning, etc.) And phrases common in everyday life.
This represented a huge help for me, because in daily contact with the operatives, one of whom spoke some English, I spoke to them with a mixture language English and Chinese (sorry have not recorded). For example, if I needed a screwdriver, he told the chieftains - Fung, (was his name), please, one "losipay." Losipay was how it sounded in Chinese the word for a screwdriver. Apart from this
always carried with me a small English-English dictionary.
Once we went to the restaurant for lunch, I left forgotten in the workshop and before entering the car Mr.Wethey told that he had left and needed to bring it up because it was very useful for me to I replied, "it is not Useful, pero essential". (it was hot).
Así comenzó el trabajo
1º.- Procedimos a desmontar la montaña de teléfonos que había allí acumulados y ordenarlos en el suelo a fin poderlos contar con cierta facilidad.
2º.- A continuación fuí probándolos uno a uno, utilizando un pequeño dispositivo diseñado y montado en el Laboratorio de Pruebas de Vida (Control de Calidad.)Prácticamente todos tenían el bastidor roto y el timbre mudo.
3º.- Una vez reparado el apto. ,especialmente de fallos en el timbre por acumulación de virutas metálicas en los entrehierros, se le colocaba un bastidor nuevo y a continuación se enviaba a HK Telephone Co.
Respecto a breaks the racks, most of them, as I wrote at the beginning, had a thin line of a substance such as a sweat, that was where they opened later. This problem was due to the so-called "plasticizer migration." For those who do not know, a plasticizer is a substance that is incorporated into the plastic, increasing its flexibility, manageability and elasticity, reducing the strength and rigidity. Plasticizers are essential and major products in the finished product, which has led from the beginning its use has been monitored and controlled. Plasticizers are substances added in the manufacturing of PVC compound to impart softness and flexibility. Because of its performance and low cost, plasticizers create products for consumers and industry that are versatile, durable and affordable. About 93% of plasticizers are phthalates, being approximately 7% for esters or polyesters based on adipate, phosphoric acid, sebacic acid, etc., PVC (used in the manufacture of pasachasis on extension cords and handsets) is in a long chain of high molecular weight polymers. Plasticizers such as phthalates, are liquid. Processing conditions - involving heat and sometimes pressure-make polymers and liquids meet. In the new state, the liquid acts as an internal lubricant and allows the polymer chains are moved towards each other, providing flexibility. So this material can be molded or shaped in a variety of useful products.
However, rupture of the racks, because the "migration" apparently came from two sources. On the one hand contact pasachasis (grommet) to the frame, combined heat and humendad in Hong Kong and mechanical pressure, in some cases, had in these areas, caused this "migration", causing the rupture of the plastic Frame (ABS). But there were also other possible cause, which was discovered in the laboratories of STL (London) and was the production of certain vapors produced inside the plastic bags covering handsets.
I did some tests with racks Malaga newcomers, introducing them in closed bags. After a few days some cracks had racks. Following the report of STL bags that wrapped the fittest. and racks came with holes drilled to facilitate the evacuation of those vapors.
That was my life any day
The Ambassador Hotel, where I spent two or three days, I went to the Hotel Fortuna, in the same street than the first, but cheaper because Mr.Wethey thought that, given the time it was supposed to be in Hong Kong, the first bill may be too high. As I stated at the beginning, came to this city in mid-August and returned to Manchester in mid-December. On 16 January 1967 my third child was born. (The youngest is now, April 2008 - 41 years).
Early in the morning, after breakfast at the hotel, sometimes coming to get me in a car of ITT, and others went by taxi to the factory Transelectronic, who was also on the Kowloon peninsula, but something more interior.
The work was interrupted between 11 am and 12 noon, when he had lunch in the same factory the four Chinese who worked with me and other workers who were in the factory. Indeed the only thing that I learned of the workshop was an assembly line of a small television made there, which will put a plastic housing with the legend: "Made in USA" (and write the story.)
At the time I took the opportunity to take some juice and candy. The girls came back soon and often brought inside a plastic bag which is used to wrap the handset, a few roasted cockroaches as a dessert. When the first day gave me the of laugh on seeing the face of disgust when I saw that I put.
Soon, about 13 hours, I picked Mr.Wethey, Mr. Guiford (control) and a queue with a beautiful Chinese and Chinese when asked if he replied with some anger that no, it was American. I think it was a chieftain of the workshop.
The company car we went to the airport restaurant was the only decent that was near the factory. I still remember the face "joke" that got the waiters one day to see meatloaf was a beautiful shot towards the door driven by the pressure of my sticks.
Later we returned to the factory where it remained until around 4 or 5 in the afternoon.
From that moment on it was mine. Apart from numerous trips to visit the city, a quite peaceful and pleasant, going to the movies quite often, looking for the Chinese-language films with English subtitles, was the only way to learn! As is sometimes the last session was noted that at the end of the film and the lights switched out on the screen a photograph of his Gracious Majesty the Queen accompanied by the "God save the Queen", of course, the few Englishmen who were in the room at that time remained attention as the music played: Chinese beeping out without the slightest attention. Epilogue
During the four month period of my stay there I had the opportunity to make several visits to both the Kowloon peninsula, as in Victoria Island, the main center of government and commercial and tourist center. In most of these outputs used to accompany Daniel Cavero, thanks to which I know quite interesting sites.
When I came here one of the things that surprised me was seeing the typical English double-decker bus to San Miguel Beer advertising. I initially thought it was a product English exports. Later I learned that in 1890 the English Enrique Barreto opened in Manila, in the district of the capital which bears the name of San Miguel, San Miguel Brewery, the first factory of its kind in Southeast Asia. Born in Spain in 1946 another brewery under the name of La Segarra. Seven years later, Andres Soriano, president of San Miguel Philippines reached an agreement with The Segal for it to continue producing its beer under the name of San Miguel, and so born San Miguel Brewery and Malta, SA Conclusion: that Chinese and drank heavily before us Philippine San Miguel beer.
Soon to be here was the general director D. Mira Mariano Gomez, who along with Lorenzo Martinez came to be interested in the progress of the repair of equipment.
One thing I missed was the peaceful invasion of the colony by the Red Guards of the Cultural Revolution (Mao Tun September), who entered Hong Kong in January 1967.
At end I note that this trip, the first thing he did out of Spain, was a very rewarding experience, despite the enormous task that lay ahead and worry of not knowing exactly when he would return home, waiting the arrival of my last child.
Rafael Serrano Calvo
Thursday, April 10, 2008
Do Popped Syphilis Sores Bleed
CARRIER
Although some time ago, I terminated my active participation in these pages, I have been visiting the blog. With this, I have enriched my knowledge with many aspects, technical and financial aspects of CITES, of which you wrote that you could do it.
My memory of the factory, was exhausted with my contribution, but yours, have served to expand, with stories and anecdotes, he did not remember or simply ignored. At the same time, I know better now, people who, here, have written and whose identity, I discovered, in some cases, through the acronym, with those listed.
I did not think they show up for this blog, but in the anecdotes, I could not find anything that happened in the assembly workshop and possibly justify the strange title of this post and my need to tell the tale: While
I could not specify the year, I refer to the date of the progressive assembly lines, which were supplied and evacuated through the two transporters (yellow and red), which provides material handling.
In one of them carried their trays full of subaparatos, hung the thin wire, finished in ferrules, ring and disk, and one of the lower reaches, one got tangled in the hair of one of the waiters dragging the rest of the hair, which really was a toupee, "for, having caught his prey, continue its flight to the heights and leave, the waiter, with the ideas exposed. Perhaps nobody would have noticed the fact, were it not for the race and jumps, with whom, the victim, sought to recover the lost hair and, finally, did not get.
And, although I'm sure a subsequent recovery of hair attachment, also, since then, never again wear.
Although some time ago, I terminated my active participation in these pages, I have been visiting the blog. With this, I have enriched my knowledge with many aspects, technical and financial aspects of CITES, of which you wrote that you could do it.
My memory of the factory, was exhausted with my contribution, but yours, have served to expand, with stories and anecdotes, he did not remember or simply ignored. At the same time, I know better now, people who, here, have written and whose identity, I discovered, in some cases, through the acronym, with those listed.
I did not think they show up for this blog, but in the anecdotes, I could not find anything that happened in the assembly workshop and possibly justify the strange title of this post and my need to tell the tale: While
I could not specify the year, I refer to the date of the progressive assembly lines, which were supplied and evacuated through the two transporters (yellow and red), which provides material handling.
In one of them carried their trays full of subaparatos, hung the thin wire, finished in ferrules, ring and disk, and one of the lower reaches, one got tangled in the hair of one of the waiters dragging the rest of the hair, which really was a toupee, "for, having caught his prey, continue its flight to the heights and leave, the waiter, with the ideas exposed. Perhaps nobody would have noticed the fact, were it not for the race and jumps, with whom, the victim, sought to recover the lost hair and, finally, did not get.
And, although I'm sure a subsequent recovery of hair attachment, also, since then, never again wear.
Monday, April 7, 2008
Goog Verse In Bible To Put On A Wedding Card
wireless phones.
Cites cordless phones.
In the very interesting article by Ángel López Esteve are mentioned wireless. I think your story is funny and I'll try to tell you what I know about them.
the late 70s and early `80 began to be used wireless handsets in the U.S.. At first using the frequency of 27 MHz, ie the so-called CB. There were 10 channels, which were often occur interference between appliances. There were also lots of background noise and the sound quality was not good. Nevertheless, these devices giving users the advantage of mobility and then sold in large quantities. Given the situation the FCC (Federal Communications Committee) by 1986, adding the frequencies of 47-49 MHz
In Spain were not legal, but all English who traveled to the United States was brought in a suitcase. Also sold in the Canary Islands, Ceuta and Melilla. With the 47-49 MHz frequency occurred in some English cities (Madrid, for example) the status of the first channel of TVE aired in this range, so what was said in one of those phones could be heard in televisions around the block. Telefonica decided not to legalize, publishing a specification appropriate to the situation of the frequency spectrum in Spain.
Finally in November 1987 on the occasion of the exhibition SIMO, decided and asked CITES to offer them one, but without giving a specification .. Our Director General, Francisco Gil Burgos asked me, as Director of Marketing in charge of me find the right product or technology.
soon discovered that, at that time, in any company manufacturing wireless Alcatel group, so we did not have the necessary technology, so I had to look outside the group. Burgos Gil wanted me to go immediately to Japan to seek potential suppliers. I convinced him that the first thing was to find alternatives, not only in Japan but also in Taiwan, Korea and Hong Kong. So I contacted the president of Alcatel STI in Tokyo, Keijiro Sato, whom he knew from the time Gondolas of our exports to Japan. Naturally the first thing I asked was necessary wireless specification. Telefónica Engineering visited without success. All they said is they wanted a wireless in a certain frequency (47-49 MHz) and quantity of 30,000 annually. Meanwhile
time passed and when he finally was able to visit companies realize that was the end of January 1988. Burgos Gil decided that we were the Director of Development Engineering (Carlos Fernández Parra) and me. The countries visited were: Hong Kong, Taiwan, South Korea and Japan, and the number of companies about 23. Since I already had experience in the Far East carefully prepare the visits. The first was a presentation with slides, where we said who we were starting to present a map of Europe which indicated the situation in Spain and Malaga. In some company when we said that our order of 30,000 phones would laughed in our faces, as they were making more than three million a year for Sony. Others proved that in Manchester called "chambaíllo" very low quality levels. Moreover, the absence of a specification gave the impression of lack of seriousness on our part. Finally only three companies, one of Taiwan (SAMP), one of Korea and a Japan met the acceptable quality standards and lent themselves to provide us with the product and technology. But in terms of delivery (Telefonica wanted to deliver in four months) SAMPO just could accomplish something similar to the client's wishes. SAMPO started negotiations with two or three months later. Were harsh, starting because the Director General of SAMPO with which we negotiated, I hardly spoke English and always thought that we were cheating, the Director of Marketing he shifted and we found one that did not know the background, etc. .. We started meetings to 8h30m, and we had about nine o'clock at night, eating in the meeting room fried chicken from a nearby Kentucky Fried Chicken, and drinking lots of tea. The negotiating team consisted of Fernando Garcia Manso, José Luis Casado and me. In recent meetings, we joined the Legal Department attorney SESA .. During the meetings
happened to us many anecdotes. I think one worth telling because it illustrates about the environment in the negotiations. Many of you will remember to Costard Cheng. For the benefit of those who knew him say that Taiwan is a Chinese, English nationality, which is dedicated to the import-export business and therefore had little to do with CITES. When we went to Taipei was our "guardian angel." His family was of those who had moved to Taiwan when Chiang Kai Sek was defeated by Mao Tse Tung, his father and uncles Army general and commander-in-law.
As I mentioned above, the Director General of SAMPO was in an unfriendly, but nevertheless, when he arrived on a Saturday, which also had meeting at the end of the day we asked if we had plans for Sunday. We answer would rest and be with our friends in Taipei. Costard and dined with us on Sunday suggested that we were to visit a palace near Chiang Kai Sek where he lived the last years and which has since been used only for meetings party, the Kuomintang, being rigorously closed to the public. On Sunday morning we picked Costard in the hotel and took us first to a barracks, where we escorted by two motorcyclists to go to the palace.
When Monday arrived at the meeting, the Director General of SAMPO asked us if we were bored a lot on Sunday. The answer that we had visited the palace (do not remember the name), said: "Ah! Have you seen it from the opposite hill? ". "No, we've been inside because we have friends in the army." Froze. And since then changed its attitude towards us.
In order to go to market as soon as possible, we agreed to use at first produced a model that SAMPO, while designing a new exclusive model for CITES. But that is another story.
Cites cordless phones.
In the very interesting article by Ángel López Esteve are mentioned wireless. I think your story is funny and I'll try to tell you what I know about them.
the late 70s and early `80 began to be used wireless handsets in the U.S.. At first using the frequency of 27 MHz, ie the so-called CB. There were 10 channels, which were often occur interference between appliances. There were also lots of background noise and the sound quality was not good. Nevertheless, these devices giving users the advantage of mobility and then sold in large quantities. Given the situation the FCC (Federal Communications Committee) by 1986, adding the frequencies of 47-49 MHz
In Spain were not legal, but all English who traveled to the United States was brought in a suitcase. Also sold in the Canary Islands, Ceuta and Melilla. With the 47-49 MHz frequency occurred in some English cities (Madrid, for example) the status of the first channel of TVE aired in this range, so what was said in one of those phones could be heard in televisions around the block. Telefonica decided not to legalize, publishing a specification appropriate to the situation of the frequency spectrum in Spain.
Finally in November 1987 on the occasion of the exhibition SIMO, decided and asked CITES to offer them one, but without giving a specification .. Our Director General, Francisco Gil Burgos asked me, as Director of Marketing in charge of me find the right product or technology.
soon discovered that, at that time, in any company manufacturing wireless Alcatel group, so we did not have the necessary technology, so I had to look outside the group. Burgos Gil wanted me to go immediately to Japan to seek potential suppliers. I convinced him that the first thing was to find alternatives, not only in Japan but also in Taiwan, Korea and Hong Kong. So I contacted the president of Alcatel STI in Tokyo, Keijiro Sato, whom he knew from the time Gondolas of our exports to Japan. Naturally the first thing I asked was necessary wireless specification. Telefónica Engineering visited without success. All they said is they wanted a wireless in a certain frequency (47-49 MHz) and quantity of 30,000 annually. Meanwhile
time passed and when he finally was able to visit companies realize that was the end of January 1988. Burgos Gil decided that we were the Director of Development Engineering (Carlos Fernández Parra) and me. The countries visited were: Hong Kong, Taiwan, South Korea and Japan, and the number of companies about 23. Since I already had experience in the Far East carefully prepare the visits. The first was a presentation with slides, where we said who we were starting to present a map of Europe which indicated the situation in Spain and Malaga. In some company when we said that our order of 30,000 phones would laughed in our faces, as they were making more than three million a year for Sony. Others proved that in Manchester called "chambaíllo" very low quality levels. Moreover, the absence of a specification gave the impression of lack of seriousness on our part. Finally only three companies, one of Taiwan (SAMP), one of Korea and a Japan met the acceptable quality standards and lent themselves to provide us with the product and technology. But in terms of delivery (Telefonica wanted to deliver in four months) SAMPO just could accomplish something similar to the client's wishes. SAMPO started negotiations with two or three months later. Were harsh, starting because the Director General of SAMPO with which we negotiated, I hardly spoke English and always thought that we were cheating, the Director of Marketing he shifted and we found one that did not know the background, etc. .. We started meetings to 8h30m, and we had about nine o'clock at night, eating in the meeting room fried chicken from a nearby Kentucky Fried Chicken, and drinking lots of tea. The negotiating team consisted of Fernando Garcia Manso, José Luis Casado and me. In recent meetings, we joined the Legal Department attorney SESA .. During the meetings
happened to us many anecdotes. I think one worth telling because it illustrates about the environment in the negotiations. Many of you will remember to Costard Cheng. For the benefit of those who knew him say that Taiwan is a Chinese, English nationality, which is dedicated to the import-export business and therefore had little to do with CITES. When we went to Taipei was our "guardian angel." His family was of those who had moved to Taiwan when Chiang Kai Sek was defeated by Mao Tse Tung, his father and uncles Army general and commander-in-law.
As I mentioned above, the Director General of SAMPO was in an unfriendly, but nevertheless, when he arrived on a Saturday, which also had meeting at the end of the day we asked if we had plans for Sunday. We answer would rest and be with our friends in Taipei. Costard and dined with us on Sunday suggested that we were to visit a palace near Chiang Kai Sek where he lived the last years and which has since been used only for meetings party, the Kuomintang, being rigorously closed to the public. On Sunday morning we picked Costard in the hotel and took us first to a barracks, where we escorted by two motorcyclists to go to the palace.
When Monday arrived at the meeting, the Director General of SAMPO asked us if we were bored a lot on Sunday. The answer that we had visited the palace (do not remember the name), said: "Ah! Have you seen it from the opposite hill? ". "No, we've been inside because we have friends in the army." Froze. And since then changed its attitude towards us.
In order to go to market as soon as possible, we agreed to use at first produced a model that SAMPO, while designing a new exclusive model for CITES. But that is another story.
Tuesday, April 1, 2008
Test Generator Stator
CITES numbers, accounting, finance.
Ángel López Esteve
Some comrades have left on this site written his experiences in CITES. Animated by Rafael Chute, I also had the audacity to take a tour of my thirty-five years of work in the factory that are reflected in the attached file (link below).
From the perspective of someone special who has always developed his work in the area of \u200b\u200bfinances of the company, I tried to tell as we have been conditioned life in the professional, the many changes occurring all over such a long period.
who finds it interesting or enjoyable, thanks for making it to the end, who gets bored reading I suggest you leave early.
From the perspective of someone special who has always developed his work in the area of \u200b\u200bfinances of the company, I tried to tell as we have been conditioned life in the professional, the many changes occurring all over such a long period.
who finds it interesting or enjoyable, thanks for making it to the end, who gets bored reading I suggest you leave early.
Ángel López Esteve
Subscribe to:
Posts (Atom)